Adiós, Muchachos (Goodbye, Folks)

Lyrics: César Vedani
Translation: Felipe & Ayano
Music: Agustín Bardi 1927
Recorded by Carlos Gardel in 1928

SpotifyLinkLinkYouTube

Español

Adiós, muchachos, compañeros de mi vida,
barra querida de aquellos tiempos.
Me toca a mí hoy emprender la retirada,
debo alejarme de mi buena muchachada.

Adiós, muchachos. Ya me voy y me resigno…
Contra el destino nadie la talla...
Se terminaron para mí todas las farras,
mi cuerpo enfermo no resiste más...

Acuden a mi mente recuerdos de otros tiempos,
de los buenos momentos que antaño disfruté
cerquita de mi madre, santa viejita,
y de mi noviecita que tanto idolatré...

¿Se acuerdan que era hermosa,
más bella que una diosa
y que ebrio yo de amor, le di mi corazón,
mas el Señor, celoso de sus encantos,
hundiéndome en el llanto me la llevó?

Es Dios el juez supremo. No hay quien se le resista.
Ya estoy acostumbrado su ley a respetar,
pues mi vida deshizo con sus mandatos
llevandome a mi madre y a mi novia también.

Dos lágrimas sinceras derramo en mi partida
por la barra querida que nunca me olvid
y al darles, mis amigos, mi adiós postrero,
les doy con toda mi alma mi bendición...

Adiós, muchachos, compañeros de mi vida,
barra querida de aquellos tiempos.
Me toca a mí hoy emprender la retirada,
debo alejarme de mi buena muchachada.

Adiós, muchachos. Ya me voy y me resigno…
Contra el destino nadie la talla...
Se terminaron para mí todas las farras,
mi cuerpo enfermo no resiste más...

English

Goodbye folks, companions of my life,
dear gang of those old times.
Today it’s my turn to retreat,
I should go away from my fellow friends.

Goodbye folks. I am leaving and I give up...
Against fate no one rules...
All parties ended for me,
my ill body can’t take it anymore...

Memories from another time come to my mind,
From the good times that I enjoyed in the past
close to my mother, saintly old lady,
and to my girlfriend who I idolized so much...

Do you remember that she was gorgeous,
more beautiful than a goddess
and that drunk from love I gave her my heart,
but the Lord, jealous of her charms,
drowning me in tears took her away?

God is the supreme judge. No one can resist him.
I am already used to respect his law,
since he tore apart my life with his commands
taking away my mother and also my girlfriend.

Two sincere tears I spill in my departure
for the dear gang that never forgot me
and giving you, my friends, my last farewell,
I also give you all my blessings...

Goodbye folks, companions of my life,
dear gang of those old times.
Today it’s my turn to retreat,
I should go away from my fellow friends.

Goodbye folks. I am leaving and I give up...
Against fate no one rules...
All parties ended for me,
my ill body can’t take it anymore...