Mi Vieja Ribera (My Old Riverbank)

Lyrics: Luis Mejías
Translation: Felipe & Ayano
Music: Julián Ortiz
Recorded by Lucio Demare with Raúl Berón in 1943

Español

Rincón olvidado ribera porteña,
De aquel Buenos Aires del tiempo feliz.
Bohemia de antaño alegre y risueña,
tus horas intensas quisiera vivir.

Mi vieja ribera de cielo estrellado,
de poético sueño de risa y licor.
Canción plañidera de amor y de olvido,
en la barcarola de un viejo acordeón.

La taberna de antaño con sus lindas grisetas,
al rumor de poetas en su eterno soñar;
muchachada porteña que forjó su quimera,
en la vieja ribera de un Quinquela inmortal.

(Instrumental)

Muchachada porteña que forjó su quimera,
en la vieja ribera de un Quinquela inmortal.

English

Forgotten corner, Buenos Aires riverbank,
in that Buenos Aires of happy times.
Old bohemia, joyous and smiling,
your intense hours I would like to live.

My old riverbank of star filled sky,
poetic dream of laugh and liquor.
Mourning song of love and oblivion,
in the gondolier tune by an old accordion.

The old time tavern with its pretty working girls,
among the murmur of poets in their eternal dreaming;
Buenos Aires crowd that forged its fantasy,
in the old riverbank of an everlasting Quinquela’s painting.

(Instrumental)

Buenos Aires crowd that forged its fantasy,
in the old riverbank of an everlasting Quinquela’s painting.