Palais De Glace (Palais De Glace (Ice Palace))

Lyrics: Enrique Cadícamo
Translation: Felipe & Ayano
Music: Rosendo Luna
Recorded by Angel D'Agostino with Angel Vargas in 1944

Español

Palé de Glas del 920, no existes más

con tu cordial ambiente…

Allí bailé mis tangos de estudiante,

allí soñé con los muchachos de antes.

¡Noches del Palé de Glas!

Ilusión de llevar el compás.

Tu recuerdo es emoción

y al mirar que ya no estás se me encoge el corazón...

Llega un tango viejo al evocar desde el ayer...

¿Qué fue de aquella rueda de amigos? ¿Dónde están?

¿Qué se hizo de mi romántico amor…

Palé de Glas?

Música que llega desde allá y nos hace lagrimear.

(Instrumental)

¡Noches del Palé de Glas!

Ilusión de llevar el compás.

Tu recuerdo es emoción

y al mirar que ya no estás se me encoge el corazón...

Música que llega desde allá y nos hace lagrimear.

English

Palais De Glace from 1920, you don’t exist anymore

with your cordial atmosphere...

There I danced my tangos as a student,

there I dreamed with the lads from old times.

Nights at Palais De Glace!

Joy of keeping the beat.

Your memory makes me emotional

and seeing that you’re not there anymore my heart shrinks...

An old tango arrives evoking from the past...

What happened to that group of friends? Where are they?

What happened to my romantic love...

Palais De Glace?

Music that arrives from there and makes us weep.

(Instrumental)

Nights at Palais De Glace!

Joy of keeping the beat.

Your memory makes me emotional

and seeing that you’re not there anymore my heart shrinks...

Music that arrives from there and makes us weep.