Tú (You)

Lyrics: José María Contursi
Translation: Felipe & Ayano
Music:
José Dames
Recorded by
Miguel Caló with Raúl Berón in 1949

SpotifyLinkLinkYouTubeLink

Español

Llegaste como un rayo deslumbrante de luz…
¡Yo andaba por el mundo sin amor ni quietud!
¡Mis ansias ya se habían refugiado
entre las ruinas de mi pasado!

Traías en tus ojos...
en tus labios... tu voz…
la cálida promesa de un destino mejor…
mis manos y tus manos se encontraron
y nuevamente palpitó mi corazón.

Tú…
con la magia de tu amor y tu bondad…
Tú… me enseñaste a sonreir y a perdonar…
¡Ves… yo era un grito de rencor
en el trágico final de mi desesperación!

Ves… todo aquello se esfumó
como brumas en el mar al llegar la luz del sol...
Tú… milagrosa musiquita de cristal...
Tú… me enseñaste a sonreir y a perdonar!

(Instrumental)

Tus besos... tus ternuras...
tu emoción y tu fe
hicieron el milagro de borrar el ayer…
aquel lejano ayer ensombrecido
que nunca... nunca... nunca más ha de volver.

Tú… milagrosa musiquita de cristal...
Tú… me enseñaste a sonreir y a perdonar!

English

You arrived like a dazzling ray of light
I was in this world without love nor peace!
My yearning had already taken shelter
among the ruins of my past!

You carried in your eyes…
in your lips… your voice…
The warm promise of a better destiny…
My hands and your hands met
and my heart beat again.

You…
with the magic of your love and your kindness
You… taught me to smile and to forgive…
You see… I was a cry of resentment
in the tragic end of my despair!

You see… all that vanished
like the ocean mist at sunrise…
You… miraculous crystal music…
You… taught me to smile and to forgive!

(Instrumental)

Your kisses… your tenderness…
your emotion and your faith
made the miracle of erasing the past…
That faraway shadowy past
that never ever should come back.

You… miraculous crystal music…
You… taught me to smile and to forgive!