El Porteñito (El Porteñito)

Milonga
Lyrics: Carlos Pesce
Translation: Felipe & Ayano
Music: Angel Villoldo
Recorded by Angel D'Agostino with Angel Vargas in 1943 

SpotifyLinkLinkYouTubeLink

Español

Soy nacido en Buenos Aires,
me llaman "El porteñito",
el criollo más compadrito
que en esta tierra nació.

Y al bailar un tango criollo
no hay ninguno que me iguale
porque largo todo el rollo
cuando me pongo a bailar. 

Anda que está lindo el baile!
brindase comadre,
y el compadre…

(Instrumental)

Soy un taura del noventa,
tiempo bravo del tambito,
bailarín de mucha meta por más seña “El Porteñito”
y al bailar un tango bravo,
lo hago con corte y quebrada
para dejar bien sentada mi fama de bailarín.

English 

I was born in Buenos Aires,
they call me “El Porteñito”,
the most boastful creole
that was born on this land.

And dancing a creole tango
there’s no one who can match me
because I display all my skills
when I start dancing.

The dance party looks great!
Let’s go, my friend,
and the buddy…

(Instrumental)

I’m a bold one from the 90s,
brave time of the tambito,
a dancer with great passion,
also known as “El Porteñito”
and when dancing a brave tango,
I do it with corte and quebrada (“stops with figures & breaks”)
to settle in place my reputation as  a dancer.