Chiquilín de Bachín (Little Boy at Bachin's)

Lyrics: Horacio Ferrer
Translation: Felipe & Ayano
Music: Astor Piazzolla
Recorded by Astor Piazzolla & Roberto Goyeneche in 1969

Español

Por las noches, cara sucia de angelito con bluyín
vende rosas en las mesas del boliche de Bachín.
Si la luna brilla sobre la parrilla
come luna y pan de hollín.

Cada día en su tristeza que no quiere amanecer
lo madruga un seis de enero con la estrella del revés
y tres reyes gatos roban sus zapatos
uno izquierdo y el otro, ¡también!

Chiquilín, dame un ramo de voz.
Así salgo a vender mis vergüenzas en flor.
Baleame con tres rosas que duelan a cuenta
del hambre que no te entendí, chiquilín.

(Instrumental)

Cuando el sol pone a los pibes delantales de aprender
él aprende cuánto cero le quedaba por saber.
Y a su madre mira yira que te yira
pero no la quiere ver.

Cada aurora, en la basura con un pan y un tallarín
se fabrica un barrilete para irse, ¡y sigue aquí!
Es un hombre extraño niño de mil años
que por dentro le enreda el piolín.

Chiquilín, dame un ramo de voz.
Así salgo a vender mis vergüenzas en flor.
Baleame con tres rosas que duelan a cuenta
del hambre que no te entendí,
chiquilín de Bachín, chiquilín de Bachín.

English

At night, dirty faced little angel in blue jeans,
he sells roses at the tables in Bachin’s diner.
If the moon shines on the grill
he eats the moon and bread of soot.

In his sadness, each day he doesn’t want to wake up
he rises early on Epiphany with the star backwards
and Three King cats steal his shoes
the left one and the other one, as well.

Little boy, give me a bouquet of voice.
This way I can go sell my shame in bloom.
Shoot me with three roses to hurt me to pay
for not understanding your hunger, little boy.

(Instrumental)

When the sun comes for the school boys in smock to learn
he learns how many zeros he still has to know.
And he looks at his mother loitering on the street but he doesn’t want to see her.

Every dawn with a bread and a spaghetti from the garbage
he makes a kite to leave and he’s still here.
He’s a strange man, a thousand year old child with entangled twine inside him.

Little boy, give me a bouquet of voice.
This way I can go sell my shame in bloom.
Shoot me with three roses to hurt me to pay
for not understanding your hunger,
little boy at Bachin’s, little boy at Bachin’s.