Have you ever wondered what the tango you're dancing to is about?
The purpose of this project is to bring attention to and raise interest in the poetry of tango.
7/5 New translations for Una Tarde De Poesía at Nora's Tango Week are posted!
Sueño Querido (Dear Dream)
Mi Viejo Barrio (My Old Neighborhood)
Todo Terminó (It’s All Over)
Quién Tuviera Dieciocho Años (I Wish I Were 18)
Adiós, Marinero (Goodbye, Sailor)
Pobre Colombina (Poor Colombine)
6/1 Links to online music services added to all our Translations!
Ronaldo Kalman from "Tango Angeles" interviewed us on Tango Poetry Project!
"Informal Tango Interviews" by Lucas Antonisse invited us to talk about the story behind Tango Poetry Project!